上次和大家分享了不能错过的意大利美食,今天说说法国那些美味。说道法国美食你会想到什么,新鲜出炉的长棍面包(法棍)、法式鹅肝、美味的奶酪… 除了这些,你知道以下六种法国人最爱的美食吗?去法国留学,这些美食你可不要错过哦!
Le magret est le plat préféré des français. Séché, rosé, grillé, fumé, mariné, cru, on pourrait manger du Magret matin, midi et soir s'il le fallait. Selon certaines sources, cette façon de cuire le canard ne daterait que des années 60.
鸭脯肉是法国人最喜爱的菜。风干,煎得半熟,烘烤,烟熏,腌制,生吃,如果可以的话他们甚至希望一日三餐都可吃这个。据资料表明,这种制作鸭脯的方式可能要追溯到上个世纪60年代。
La Blanquette de Veau 白烩小牛肉
La sauce de la Blanquette n'est pas un vulgaire pot de crème qu'on renverse sur la viande. Il s'agit d'un savoureux mélange entre des jaunes d’œufs et un peu de crème. En plus d'être bon, c'est presque léger !
白烩小牛肉的酱汁不是普通的洒在肉上的一罐奶油,而是混合了蛋黄和少许奶油的。更加美味又不失清淡!
La Côte de Bœuf 肋眼牛排
La côte de Bœuf est tout simplement la meilleure création du monde.
肋眼(Rib Eye),顾名思义,就是肋脊部(Rib)中间(Eye)取出来的肉!可以说是最最经典的煎牛排部位了!
moule(n.f.),贻贝,壳菜,淡菜,在中国又有蓝青口、海红等的俗称;frites(pl),炸薯条。
在法国北方和比利时,煮熟的蓝青口配上薯条是一道广受欢迎的菜肴,在比利时更被称之为“国菜”。
Le Bœuf Bourguignon
勃艮第红酒炖牛肉
Laisser lentement mijoter pendant plusieurs heures de la viande de bœuf avec une sauce au vin. N'oubliez pas le carré de chocolat pour adoucir le goût.
牛肉和红酒慢炖几个小时。再放一块巧克力,这样可以使口感更好哦。
古斯米是北非小米,由粗面粉制成,法国人十分喜爱吃。最普通却又最有名气,被一些法国人戏称为“国菜”。
皇家古斯米(couscous royal)在巴黎的餐厅里比较常见,加了摩洛哥特色的混合香料,搭配突尼斯特色的哈里萨辣酱。